Текст и перевод песни MIA. - Oder Nicht Oder Doch

So geht's nicht weiter, dabei ist es doch grade schön.
Далее в программе нет, здесь это просто красиво.
Ich geh zu spät schlafen um zu früh aufzustehen - viel zu früh.
Я иду спать слишком поздно, чтобы вставать рано - слишком рано.
Mir ist schon ganz schwindlig, weil mich alles um uns dreht.
Я чувствую себя головокружение, потому что мне все о нас.

Как я говорю - любая помощь уже слишком поздно.

Oje, mein Telefon klingelt, was für ein Tag.
Ах, боже мой, мой телефон звонит, что за день.
Ich denk andauernd an dich.
Я думаю о тебе постоянно.
Möglicherweise stehen wir heut nacht im Dunkeln.
Мы можем быть в темноте ночью.
Was dann wohl möglich ist?
Что же тогда возможно, что?

Ein Sturm hat alles weggefegt,
Буря смела все
ich weiß nur nicht zu sagen,
Я не просто говорю,
will ich weiter?
Я хочу продолжить?
Das Für und Wider blendet mich,
Плюсы и минусы жалюзи меня,
spring ich ins kalte Wasser oder nicht oder doch?
Я прыгаю в холодную воду или нет, не так ли?
Und du machst weiter.
И вы идете.

Eine Handbewegung, Haut weiss wie Mondenstein.
Жест, кожа белая, как лунный камень.
Nichts ist nur Hülle, bitte komm nochmal so dicht.
Ничто не является только оболочкой, пожалуйста, приходите снова, как плотно.

Ich muss noch Emails checken, was ist heut für ein Tag?
Мне еще нужно проверить электронную почту, которая сегодня день?
In mir reiben sich tausend Sachen.
Давай руб тысячи вещей.
Möglicherweise erzählst du schon deinen Freunden,
Может быть, вы уже рассказать своим друзьям,
was dann wohl möglich ist.
что тогда это вполне возможно.

Dein Sturm hat alles weggefegt.
Ваша буря смела все.
Ich werds dir einfach sagen:
Я werds вам сказать просто:
Ich will weiter.
Я хочу, чтобы продолжить.
Wir haben ein ganz komisches Talent,
У нас есть очень странный талант
warten auf den richtigen Moment. Oh, tun wir doch.
ждать подходящего момента. Да, мы делаем это в любом случае.
Komm lass uns weiter.
Ну, давайте продолжим.

Oder nicht (weiter)
Или нет (подробнее)
oder doch (weiter, weiter)
или (на, по)
oder nicht
или нет
oder doch...
или по крайней мере ...

Unsere Hände suchen heimlich ihren Weg
Наши руки ищут пути тайно
wie schon seit ein paar Tagen.
так как они имеют в течение нескольких дней.
Heut woll'n sie weiter.
Сегодня они продолжают woll'n.
Finden wir heraus, was moglich ist.
Мы узнаем, что это возможно.
Bleib ein hoffnungsloser Optimist. Aber doch.
Держите безнадежным оптимистом. Но все же.
Komm lass uns weiter.
Ну, давайте продолжим.

Dein Sturm hat alles weggefegt.
Ваша буря смела все.
Ich werds es einfach wagen:
Я werds решаются просто:
Ich will weiter.
Я хочу, чтобы продолжить.
Das Für und Wider endet nicht,
Плюсы и минусы не заканчиваются,
spring ins kalte Wasser, trau mich nicht, trau mich doch.
прыгать в холодную воду, не доверяешь мне, поверь мне еще.
Komm lass uns weiter.
Ну, давайте продолжим.


Автор перевода: Аноним

Добавить / исправить перевод
Почта:

P