Текст и перевод песни MIA. - Was Besonderes

Eigentlich will ich schon lange weg sein
На самом деле я буду давно прошло
Knick in der Optik, Riss in der Zeit
Кинк в оптике, трещина во времени
im Zufall rennst du in mich rein,
возможность запуска в меня,

как если бы мы ждали
Hab eben noch an dich gedacht, jetzt nennst du mich beim Namen
'Ве Просто думал о тебе, теперь ты называешь меня по имени
Wenn was heute nicht klappt,
Если что-то не работает сегодня,
das wäre doch gelacht
это было бы смешно

Ich glaube es passiert schon wieder
Я думаю, что это случилось снова
Sprung in der Platte, gegen den Strich
Перейти в пластине, против зерна
Als ob da etwas im Gange ist,
Как будто там что-то происходит,
mit dem ich wieder mal nicht rechne
, с которым я не раз ожидали
Hatte eben noch so einen Verdacht
Только такое подозрение
Jetzt nur noch lose Fäden
Теперь просто свободные темы
Wann werde ich es verstehen
Когда я его понимаю
Will ich es je verstehen
Смогу ли я когда-нибудь узнаем

Ich bin und plötzlich fällt mir ein
Я и вдруг мне пришло в голову
es ist was ganz Besonderes, zu sein
это должно быть нечто особенное,
und steh ich neben mir dann fällt's mir plötzlich ein
Я стою рядом со мной, а затем падает мне вдруг
Es ist was ganz Besonderes,besonderes
Существует что-то особенное, специальное

Manchmal denk ich, kann nicht wahr sein,
Иногда я думаю, не может быть правдой,
Knick in der Optik, Riss in der Zeit
Кинк в оптике, трещина во времени
Nichts läuft nach Plan doch alles läuft,
Ничего не идет по плану Все идет назад,
als hätte ich darauf gewettet
Я поставил бы
Nur wenn Zufall wirklich funktioniert, dann bin ich gerettet
Только по стечению обстоятельств действительно работает, то я спасен
Mensch, das wär es doch, das wäre glatt gelacht
Человек, что было бы, но это было бы рассмеялся гладкие

Ich erinner mich und plötzlich fällt mir ein
Напомните мне, и я вдруг приходит в голову,
das ist was ganz besonderes, zu sein
это то, что его совершенно особое,
ich bin hier und ich will nirgendwo anders hin
Я здесь, и я хочу пойти куда-либо еще
das scheint mir was besonderes, Besonderes
мне кажется, что-то особенное, специальное
und bin ich mittendrin, da fällt's mir plötzlich ein
и я в середине вот я вдруг падает
auch das scheint was ganz besonderes zu sein
Также, кажется, что-то особенное
die Lösung fällt mir gerad nicht ein,
Решение я считаю, нелинейный,
doch scheint die Suche das Besondere dabei
но, кажется, найти его так особенным

Ich bin und plötzlich fällt mir ein
Я и вдруг мне пришло в голову
es ist was ganz Besonderes, zu sein
это должно быть нечто особенное,
Ich brauche und brauch nirgendwer anders sein
Мне нужно, мне нужно, чтобы быть разные nirgendwer
grad das scheint mir was Besonderes, Besonderes
степени, что мне кажется, ничего особенного, специального
und steh ich neben mir dann fällts mir plötzlich ein
Я стою рядом со мной, а потом вдруг мне fällts
auch das scheint was ganz besonderes, zu sein
Также, кажется, что-то особенное,
und bin ich glücklich und weiß nicht mal warum
и Я счастлив и даже не знаю, почему
dann ist das was ganz besonderes, Besonderes
Затем, что это нечто особенное, специальное


Автор перевода: Аноним

Добавить / исправить перевод
Почта:

P