Текст и перевод песни Ann Cole - Don't Stop The Wedding

I've heard your plea
Я слышал вашу просьбу
To stop the wedding
Чтобы остановить свадьбу
And in all due respect
И всем уважении

Давайте услышать от невесты

Don't, don't, don't, don't
Не, не, не, не
Don't stop the wedding
Не останавливаться на свадьбу

Let us be happy too
Давайте будем счастливы
You just can't face the facts, baby
Вы просто не можете смотреть фактам в лицо, ребенка
That it's happy here without you
Что она счастлива здесь без тебя

You know you don't
Вы знаете, вы не
Really, really love him
Очень, очень люблю его
No, no, no, no, you're
Нет, нет, нет, нет, вы
Just defending selfish pride
Просто защиту эгоистичных гордость

When you had him
Когда вы были его
You didn't want him
Вы не хотите, чтобы он
And now you're sorry
А теперь вы сожалеете
Deep down inside
Глубоко внутри

You left him, you left him
Вы оставили его, как ты его оставил
Here with somebody new, baby
Здесь с кем-то новым, детское
You hurt him so bad
Вы ему больно так плохо
But if you'll let me
Но если вы позволите мне
I'll give him the love
Я дам ему любовь
He never, never had
Он никогда, никогда не было

So don't do it (don't do it)
Так не делают этого (не делать)
Don't do it (don't do it)
Не делайте этого (не делать)
Don't stop the wedding
Не останавливаться на свадьбу
(Don't do it) no, no, no
(Не делайте этого) нет, нет, нет
(Don't do it)
(Не делайте этого)
Don't break two hearts
Не разбить два сердца
(Don't break two hearts)
(Не разбить два сердца)

Listen to me
Послушайте меня
Listen to me, baby
Послушай меня, детка

I said don't do it (don't you do it)
Я сказал: не делайте этого (не вы это делаете)
Don't do it (don't you do it)
Не делайте этого (не вы это делаете)
Don't stop the wedding
Не останавливаться на свадьбу
(Don't you do it) no, no, no
(Не вы это делаете) нет, нет, нет
(Don't you do it)
(Не вы это делаете)
Don't break two hearts
Не разбить два сердца
(Don't break two hearts)
(Не разбить два сердца)

No, no, no, no, no...
Нет, нет, нет, нет, нет ...
Don't do it, don't do it
Не делай этого, не делай этого
(Don't you do it)
(Не вы это делаете)
Don't do it
Не делайте этого
Don't stop the wedding...
Не останавливаться на свадьбу ...


Автор перевода: Аноним

Добавить / исправить перевод
Почта:

P