Текст и перевод песни Arathorn - In Spektren Pulsierender Todesrinnung

[Gericke 29.11.1996]
[Герике 29/11/1996]

Ein Schneesturm jagt voraus, unbedeutend in seiner Einsamkeit,
Метель вперед погоне незначительным в своем одиночестве,
jedoch zerstoererischer in seiner Kalte...
Тем не менее, разрушительное в своей холодной ...
Gefrorene Baeche dies kristallener Welten schmerzen im purpurnen Eis
Замороженные ручьев это кристаллические боль миров в фиолетовый лед
eines wundersamen Winters
чудесный зимний
...ein Pulsieren dieses Lebens erklingt, jedoch gedaempft, durch die Ummantelung
Пульсирующей жизнью ... это звучит, однако, смоченной в оболочке
des gefrierenden Wahnsinns...
замораживания безумие ...

Und so verbleibt die Zeit, treibend in erstarrten Seen, denn Todesblumen
Оставляя их время, дрейфуя в замерзшие озера, потому что цветы смерти
ersticken schon lange an der Kuehle
Задыхаясь долго в прохладе
dieses ewig waehrenden Eises...
это вечный лед ...
Und auf weiЯen Roerssern reiten die Beseelten,
И ездить на белых Roerssern человек душою
machtvoll und glaenzend schimmernd erblicken unsereins dies Spektren des Todes,
мощный и блестящий мерцающий увидеть таких, как мы, это спектров смерти
denn in des Erloesers Verdammnis liegt die Erbluehung,
потому что в Искупителя проклятье Erbluehung,
das Emporstreben ultimater Finsternis durch Vollkommenheit,
ultimater рост преследование темноты совершенству

...und begraben und grazilem Eis,
И похоронили ... и grazilem льда
niemals kroenender als was ens war... !
Никогда не венчают, как то, что было ENS ... !


Автор перевода: Аноним

Добавить / исправить перевод
Почта: