Текст и перевод песни Arbol - Ya Me Voy

Mi mamá está feliz
Моя мама счастлива
Porque se viene el 2000
Потому что речь идет в 2000 году
Hasta que se acaben las olas
До волны ушли

Я хочу получить удовольствие.
Mi papa esta muy mal
Мой папа очень болен
Porque tiene que trabajar
Потому что она должна работать
Cuando llega fin de año
Когда приходит Новый год
Ya no tiene pa' morfar.
И не ра 'морфы.
Ya me voy de acá, ya me voy pa' otro lugar
И я оставляю здесь, я собираюсь на "другое место
Hasta que se acaben las olas yo me voy a navegar.
До волны ушли Я собираюсь плыть.
Ya me voy!.... ya me voy para la playa me voy!
Я собираюсь !.... Я собираюсь на пляж я иду!
(ya me voy) a donde sea
(Я собираюсь) в той мере,
Pero lejos de acá
Но далеко отсюда
De esta gente que camina
Из этих людей, которые идут
Sin saber adonde va
Не зная, куда он идет
Nadie se mete al mar
Никто не попадает в море
Porque dicen que hace mal
Потому что они говорят, что это плохо
En mi tabla hasta mañana
В моем столе завтра
Yo me voy a barrenar....
Я иду, чтобы развернуть ....
Ya me voy!.... ya me voy para la playa me voy!
Я собираюсь !.... Я собираюсь на пляж я иду!
Hasta que se acaben las olas.....
Использоваться до волны .....
Escucha lo que yo te digo
Послушайте, что я говорю
Pero no hagas lo que yo hago
Но не делайте, что я делаю
Porque la felicidad
Потому что счастье
Puede encontrarse en cualquier lado
Можно найти где угодно
No es tarde o temprano para ser feliz
Это в конечном счете, чтобы быть счастливым
Hasta que se acaben las noches yo me quiero divertir (hey!)
Хотя поставки прошлой ночью я хочу получить удовольствие (эй!)
Nunca tenes (hey!), lo que queres (hey!)
Никогда не Tenes (эй!), что вы хотите (эй!)
Uno tiene lo que puede, y lo tiene que querer...
Одним из них является то, что могут, и должны хотеть ...
Ya me voy!.... ya me voy para la playa me voy!
Я собираюсь !.... Я собираюсь на пляж я иду!
Ya me voy!.... ya me voy para la playa me voy!
Я собираюсь !.... Я собираюсь на пляж я иду!
Hasta que se acaben las olas
До волны ушли
No paremos de remar
Давайте не будем останавливаться гребле
Hasta que el día se haga noche
До того дня стала ночь
No paremos de bailar
Давайте не будем прекращать танцевать
La danza mocha que emborracha
Моча, что пьяный танец
Con el vino del dolor
С Наступили боли
A los que bailan en la noche
Те, которые танцуют на ночь
Se les quema el corazón
Они горели сердца
Y a los que ríen en la vida
А те, кто смеялся в жизни
No le alcanzan los dientes
Не хватает зубов
Para comerse al mundo
Чтобы съесть мире
Como si fuera una moneda
Как монета
De chocolate de vaca de campo
Шоколад коровы поле
Que empalaga la boca
Это приторной рот
De los que no saben nada de nada
Из тех, кто ничего не знаем ни о чем
De nadar un rato,
Из плавать,
Hasta que se acabe el mar
До конца море
Y llegar a la playa del mas allá
И выйти за пределы пляжа
A tomar un vinito con los amigos
Чтобы принять вина с друзьями
A ver si algún día se quema el sol
Чтобы убедиться, что в один прекрасный день солнечных ожогов
Veni a cosa conmigo
Приди ко мне вещь
A charlar un ratito
Поболтать
Antes que se me rompa este corazón...
Прежде чем я нарушу это сердце ...
Ya me voy!.... ya me voy para la playa me voy!
Я собираюсь !.... Я собираюсь на пляж я иду!
Ya me voy!.... ya me voy para la playa me voy!
Я собираюсь !.... Я собираюсь на пляж я иду!
(Hasta que se acaben las olas)
(Пока они продают волн)
Ya me voy!.... ya me voy para la playa me voy!
Я собираюсь !.... Я собираюсь на пляж я иду!
(siempre me acuerdo de mi vieja)
(Я всегда помню, мой старый)


Автор перевода: Аноним

Добавить / исправить перевод
Почта: