Текст и перевод песни Aretha Franklin - It Ain't Necessarily So ("Порги и Бесс" Гершвина)

It ain't necessarily so,
Это не обязательно так,
It ain't necessarily so,
Это не обязательно так,
De t'ings dat yo' li'ble
De t'ings DAT лет "li'ble

Для чтения в де Библии,
It ain't necessarily so.
Это не обязательно так.

Li'l David was small, but oh my !
Li'l Давид был небольшим, но боже мой!
Li'l David was small, but oh my !
Li'l Давид был небольшим, но боже мой!
He fought Big Goliath
Он боролся Большой Голиаф
Who lay down an' dieth!
Кто лег "умирает!
Li'l David was small, but oh my !
Li'l Давид был небольшим, но боже мой!

You never heard about Jonah, he lived in de whale,
Вы никогда не слышали об Ионе, он жил в кит-де,
You ever heard about Jonah, he lived in de whale,
Вы когда-нибудь слышали о Ионе, он жил в кит-де,
and he made his home in
и он сделал свой дом в
Dat fish's abdomen.
Dat рыбы живота.
Oh Jonah, he lived in de whale.
О Иона, он жил в кит-де.

To get into Hebben
Чтобы попасть в Hebben
Don' snap for a sebben!
Дон 'оснастки для sebben!
Live clean! Don' have no fault!
Жить чистить! Дон 'не виноват!

Oh, I takes dat gospel
О, я принимает DAT Евангелия
Whenever it's pos'ble,
Всякий раз, когда это pos'ble,
But wid a grain of salt.
Но УЖР недоверием.

Methus'lah lived nine hundred years,
Methus'lah жил девятьсот лет,
Methus'lah lived nine hundred years,
Methus'lah жил девятьсот лет,
But who calls dat livin'
Но кто называет DAT живу
When no gal will give in
При отсутствии галлон даст в
To no man what's nine hundred years?
Чтобы ни один человек не то, что девятьсот лет?

I'm preachin' dis sermon to show,
Я рас проповеди preachin ", чтобы показать,
It ain't nessa, ain't nessa,
Это не Несса, не Несса,
Ain't nessa, ain't nessa,
Разве это не Несса, не Несса,
Ain't necessarily so.
Это не обязательно так.


Автор перевода: Аноним

Добавить / исправить перевод
Почта:

Aretha Franklin - It Ain't Necessarily So ("Порги и Бесс" Гершвина) видео: