Текст и перевод песни Arkana - So Little Time OST Efes Pilsener

Took a while to drag me out of bed,
Потребовалось время, чтобы вытащить меня из постели,
aim some coffee at my head,
направлены кофе в моей голове,
saw the clock I'm running late,
увидел часы я опаздываю,

это обычный день.

And I'm like a dog on head,
И я, как собака на голове,
knock one out and then fall asleep,
стучите один из, а затем засыпают,
it's sad but true,
это печально, но это так,
I'd rather be with you.
Я предпочел бы быть с тобой.

Don't you forget about me,
Не забывай обо мне,
When you're a celebrity,
Когда вы знаменитость,
It will be only you and me before too long.
Это будет только ты и я, прежде чем слишком долго.
So little time so much to do,
Так мало времени, так много предстоит сделать,
I wanna spend my days with you.
Я хочу провести свой день с вами.
So little time so much to do,
Так мало времени, так много предстоит сделать,
I'd like to spend one day with you.
Я хотел бы провести один день вместе с вами.
And if that day is not enough,
И если в этот день не достаточно,
maybe we can stay in touch,
возможно, мы сможем оставаться на связи,
but I'm not making plans for tomorrow,
Но я не строить планы на завтра,
for tomorrow nevre comes.
на завтра nevre приходит.

Said I've been selibate for years,
Сказал я selibate течение многих лет,
not out of chance there's no-one here,
Не исключено шанс есть никто не здесь,
see I can't get my end away,
видите, я не могу получить мои конце прочь,
another ordinary day,
еще один обычный день,
And I'd love to see a little more of you,
И я хотел бы видеть немного больше о вас,
Your clothes would look better on my bedroom floor...bedroom floor.
Ваша одежда будет выглядеть лучше на полу моей спальни ... пол в спальне.

Don't you forget about me,
Не забывай обо мне,
when you're a celebrity,
когда ты знаменитость,
I know you're busy,
Я знаю, что ты занят,
but we all need somebody - before too long.
но мы все нуждаемся в ком-то - до слишком долго.

It's in your eyes, oooooh...
Это в ваших глазах, о-о ...


Автор перевода: Аноним

Добавить / исправить перевод
Почта:

P