Текст и перевод песни ARKHITEKTONIKA - Morning After A Nightmare

Play of sunlight upon leaves has awaked him to his senses. In relief against the sky there are his night visions: the endless obscure backstairs, changing phases of the moon… He’s trying to recover day mind into himself.
Играть солнечный свет на листьях пробудился его в чувство. В рельефе на фоне неба есть свое видение ночью: бесконечные закулисные неясным, изменение фаз Луны ... Он пытается восстановиться день ума в себя.

Там можно почувствовать движение мира.
Там можно почувствовать движение мира.
Но из тёмных глубин хаотических снов
Но из тёмных глубин хаотических снов
Являются часто только осколки эфира,
Являются часто только осколки эфира,
И сдавливают напряжением отталкивающихся полюсов.
И сдавливают напряжением отталкивающихся полюсов.

Play of sunlight upon leaves has awaked him to his senses. In relief against the sky there are his night visions: the endless obscure backstairs, changing phases of the moon… He’s trying to recover day mind into himself.
Играть солнечный свет на листьях пробудился его в чувство. В рельефе на фоне неба есть свое видение ночью: бесконечные закулисные неясным, изменение фаз Луны ... Он пытается восстановиться день ума в себя.


Автор перевода: Аноним

Добавить / исправить перевод
Почта: