Текст и перевод песни Arlo Guthrie - Deportees (Plane Wreck At Los Gatos)

Lyrics by Woody Guthrie
Тексты песен Вуди Гатри
Music by Martin Hoffman
Музыка Мартин Хофман


Культур находятся в и персики гниению
The oranges are piled in their cresote dumps
Апельсины складываются их cresote свалки
They're flying you back to the Mexico border
Они летят вас обратно к границе Мексики
To pay all your money to wade back again
Чтобы оплатить все свои деньги, чтобы пробираться обратно

My father's own father, he wanted that river
отец моего отца, он хотел, что река
They took all the money he made in his life
Они взяли все деньги, которые он сделал в своей жизни
My brothers and sisters come working the fruit trees
Мои братья и сестры приезжают рабочие плодовых деревьев
And they rode the truck till they took down and died
И они ехали грузовик, пока они не снял и умер

CHORUS
Припев
Good-bye to my Juan, good-bye Rosalita
Прощай, мой Хуан, прощай Розалита
Adios mis amigos, Jesus y Maris
Adios Amigos неправильно, Иисус у Мариса
You won't have a name when you ride the big air-plane
Вы не будете иметь имя, когда вы едете большой Самолет
And all they will call you will be deportees.
И все они будут звонить вам будет депортированных.

Some of us are illega, and others not wanted
Некоторые из нас illega, а другие не хотели
Our work contract's out and we have to move on
Определиться с трудовой договор, и мы должны двигаться дальше
But it's six hundred miles to that Mexican border
Но это в шестистах милях к этой мексиканской границы
They chase us like outlaws, like rustlers, like theives.
Они преследуют нас, как преступников, как дельцы, как воры.

We died in your hills, we died in your deserts
Мы умерли в холмах, мы умерли в пустыне
We died in your valleys and died on your plains
Мы умерли в долинах и умер на равнинах
We died 'neath your trees and we died in your bushes
Мы умерли "Нит ваши деревья и мы умерли в кустах
Both sides of the river, we died just the same.
Обе стороны реки, мы умер сразу же.

CHORUS
Припев

A sky plane caught fire over Los Gatos canyon
Картинной плоскости загорелся над каньоном Лос Гатос
Like a fireball of lightning, it shook all our hills
Как огненный шар молнии, он потряс всех наших холмах
Who are all these friends, all scattered like dry leaves?
Кто все эти друзья, все рассеянные, как сухие листья?
The radio says they are just deportees.
Радио говорит, что они просто депортированных.

Is this the best way we can grow our big orchards?
Является ли это Лучшим способом мы можем развивать наш большой сады?
Is this the best way we can grow our good fruit?
Является ли это лучшим способом мы можем развивать наш добрый плод?
To fall like dry leaves to rot on my topsoil
Попасть как сухие листья, чтобы гнить на моем верхнего слоя почвы
And be called by no name except deportees?
И быть вызван без имени, за исключением депортированных?


Автор перевода: Аноним

Добавить / исправить перевод
Почта:

Arlo Guthrie - Deportees (Plane Wreck At Los Gatos) видео: