Текст и перевод песни Closterkeller - Pera

Z marmuru tajemnice a pocałunki znam z miękkiego srebra
С мрамором и поцелуи узнать секреты мягкой серебра
Jak diament twarda perła, choć nie czuje nic to wszystko pamięta
Жесткий, как алмаз жемчуг, но не чувствую, что это все помним


В моей темно-золотой клетке,
Chociaż słońce wiersz płomieniem pisze
Хотя солнце пламя пишет стихотворение
Choć czuję się jak przedmiot
Хотя я чувствую, что объект
Choć nie widzę nic to jednak myślę
Хотя я не вижу ничего, но я думаю, что это
Z oczu opada welon, niewinności symbol, miękki cień
Глазные капли, вуаль, символ невинности, мягкие тени
Zasłaniam się skrzydłami, w białą perłę obracam się
Убежище в крылья, белые жемчужины крутящий

Słońce do siebie woła, ciepłe morze kładzie się do stóp
Солнце называя друг друга, теплое море лежит у ног
Z obszaru ukrytego silna ręka mnie popycha w przód
Область сильных невидимая рука толкает меня вперед

Tych myśli nie wyłączę jak monitora kiedy bolą oczy
Эти мысли не выключайте монитор, когда вы повредили глаз
Koniec świata, lecz nie koniec drogi
Конец света, но не конец пути
Jeszcze będę musiała skoczyć
Я до сих пор прыгают
Oddając morzu cały strach
Предоставление страх перед морем
Słyszę, rozumiem już mowę fal
Я слышу, у меня есть речь волны
(Rozumię już mowę fal (x2))
(Теперь я понимаю, речь волны (x2))

I nagle robi się jasno
И тогда становится ясно
A potem wszystko już wiem
И тогда все, что я знаю
Powoli spadając na dno
Медленно падает
Już nie żałuję, nie...
Вы не пожалеете, нет ...

I nagle robi się jasno
И тогда становится ясно
A potem wszystko już wiem
И тогда все, что я знаю
Powoli spadając na dno
Медленно падает
Już nie żałuję, nie... }(x3)
Вы не пожалеете, нет ... } (X3)


Автор перевода: Аноним

Добавить / исправить перевод
Почта:

P