Текст и перевод песни Danzig - Thirteen

Bad luck wind been blowin on my back
Не повезло ветра были уносится на спине
I was born to bring trouble wherever Im at
Я родился, чтобы принести неприятности там, где Im на
With the number 13 tattooed on my neck
С номером 13 татуировку на шее

Чтобы тушь начинает чесаться
Black gon turn to red
Черный угольник свою очередь на красный
I was born in the soul of misery
Я родился в душе страдания
And I never had me a name
И меня никогда не было мне имя
They just give me a number when I was young
Они просто дать мне номер, когда я был молод
Got a long line of heartache
Есть длинный ряд страдания
I carry it well
Я несу это хорошо
The list of lives Ive broken
Список жизнь Ive сломанной
Reach from here to hell
Пройдут отсюда к черту
And a bad luck wind been blowin on my back
И неудача ветра были уносится на спине
Pray you dont look at me
Молитесь вы не смотрите на меня
And I pray I dont look back
И я молюсь, я не оглядываюсь назад
I was born in the soul of misery
Я родился в душе страдания
And I never had me a name
И меня никогда не было мне имя
They just give me a number when I was young
Они просто дать мне номер, когда я был молод
Found me with a preacherman confessin all I done
Найдено меня preacherman Confessin все, что я сделал
Catch me with the devil playing 21
Поймай меня, с дьяволом играть 21
And a bad luck wind been blowin on my back
И неудача ветра были уносится на спине
I was born to bring trouble wherever Im at
Я родился, чтобы принести неприятности там, где Im на
I was born in the soul of misery
Я родился в душе страдания
And I never had me a name
И меня никогда не было мне имя
They just give me a number when I was young
Они просто дать мне номер, когда я был молод
I was born in the soul of misery
Я родился в душе страдания
And I never had me a name
И меня никогда не было мне имя
They just give me a number when I was young
Они просто дать мне номер, когда я был молод
When I was young
Когда я был молод
When I was young
Когда я был молод
When I was young
Когда я был молод


Автор перевода: Аноним

Добавить / исправить перевод
Почта:

P