Текст и перевод песни Deathbot - Adeline

I've been pushing on down
Я нажатии вниз
Through the peddlers and the crowds
Через торговцев и толпы
Walking on down Adeline
Прогулка вниз Аделина
There's a bar on the corner
Там в баре на углу
And we're getting back to order
И мы возвращаемся к заказу
Pretty things on these minds
Довольно вещи на эти умы

Now it's all a little talk
Теперь все немного поговорить
Just a little walk for you
Просто небольшая прогулка для вас
Cigarette smoke, my pockets all broke
Сигаретный дым, мои карманы все сломал
It's true
Это правда,

I haven't shaved in thirteen days
Я не брился тринадцать дней
I'm going through a phase
Я иду через фазу
My eyes are all rusted blue
Мои глаза все ржавые синие
Been drinkin' coca cola
Посетили выпить "Coca-Cola
Got the juke box playing for you
Получил Juke Box играет для вас
It's been telling me what to do
Он говорил мне, что делать
So come along, sing along
Так что приходите, петь вместе
Bring yourself to be along
Приведи себя, чтобы быть вместе
We've been floating on easy times
Мы плавали на легких раза
It's a one way ticket to a full time eviction
Это билет в один конец до полного выселения время
I think its been worth these crimes
Я думаю, его стоило этим преступлениям

Now it's all a little talk
Теперь все немного поговорить
Just a little walk for you
Просто небольшая прогулка для вас
Cigarette smoke, my pockets all broke
Сигаретный дым, мои карманы все сломал
It's true
Это правда,

Heart strings been pulling me
Сердце строки были тянет меня
Tell me boys what you need
Скажи мне, мальчики, что вам нужно
I've been breaking through open doors
Я прорваться открытых дверей
So come alive, read the signs,
Таким образом оживают, читать знаки,
Break some hearts and blow some minds
Перерыв некоторых сердцах и умах некоторых взорвать
Tell me what it's all for
Скажите мне, что это все для

Now it's all a little talk
Теперь все немного поговорить
Just a little walk for you
Просто небольшая прогулка для вас
Cigarette smoke, my pockets all broke
Сигаретный дым, мои карманы все сломал
It's true
Это правда,


Автор перевода: Аноним

Добавить / исправить перевод
Почта:

P