Перевод A Question Of Time - Deboche Mode текст песни

Текст и перевод песни Deboche Mode - A Question Of Time

I've got to get to you first
Я должен добраться до вас первым
Before they do
Перед тем, как сделать
It's just a question of time
Это всего лишь вопрос времени

Прежде, чем они возложат на вас руки
And make you just like the rest
И чтобы вы так же, как остальные
I've got to get to you first
Я должен добраться до вас первым
It's just a question of time
Это всего лишь вопрос времени

Well now you're only fifteen
Ну теперь ты всего лишь пятнадцать
And you look good
И вы хорошо выглядеть
I'll take you under my wing
Я возьму тебя под свое крыло
Somebody should
Кто-то должен
They've persuasive ways
У них есть убедительные способы
And you'll believe what they say
И вы будете верить, что они говорят
It's just a question of time
Это всего лишь вопрос времени
It's running out for you
Это работает для вас
It won't be long until you'll do
Он не будет долго, пока вы будете делать
Exactly what they want you to
Именно то, что они хотят, чтобы вы

I can see them now
Я вижу их сейчас
Hanging around
Торчать
To mess you up
Для беспорядок вас
To strip you down
Чтобы лишить вас вниз
And have their fun
И есть свое удовольствие
With my little one
С моей маленькой

It's just a question of time
Это всего лишь вопрос времени
It's running out for you
Это работает для вас
It won't be long until you'll do
Он не будет долго, пока вы будете делать
Exactly what they want you to
Именно то, что они хотят, чтобы вы

Sometimes I don't blame them
Иногда я их не виню
For wanting you
Для желающих вы
You look good
Вы хорошо выглядеть
And they need something to do
И они должны что-то делать
Until I look at you
Пока я смотрю на вас
And then I condemn them
И тогда я осуждаю их
I know my kind
Я знаю, что мой род
What goes on in our minds
То, что происходит в наших умах

It's just a question of time
Это всего лишь вопрос времени
It should be better
Она должна быть лучше
It's just a question of time
Это всего лишь вопрос времени
It should be better with you
Это должно быть лучше с вами
It's just a question of time
Это всего лишь вопрос времени


Автор перевода: Аноним

Добавить / исправить перевод
Почта:

P