Текст и перевод песни Burns Sisters (The) - Irish Heartbeat

Oh won't you stay, stay a while with your own ones?
О не вы будете оставаться, остаться на время с вашим собственным них?
C F G
 С Ж
Don't ever stray, stray so far from your own ones
Никогда не сбиться, бродячих так далеко от ваших собственных них

С
This old world is so cold
Этот старый мир так холодно
F G C
 Ж С
It don't care nothing for your soul you share with your own ones
Это не волнует ничего для вашей души вы поделиться со своими собственными них

C F G
 С Ж
Don't rush away, rush away from your own ones
Не спешите прочь, спешат от ваших собственных них
C F G
 С Ж
Just one more day, one more day with your own ones
Просто еще один день, еще один день со своими собственными них
C
 С
This old world is so cold
Этот старый мир так холодно
F G C
 Ж С
It don't care nothing for your soul you share with your own ones
Это не волнует ничего для вашей души вы поделиться со своими собственными них

F C
 F C
Well there's a stranger and he's standing outside the door
Ну есть странником, и он стоял за дверью
F Am
 F Am
He might be your best friend, he might be your brother
Он может быть вашим лучшим другом, он мог бы быть твой брат
G
 Г
You may never know
Вы никогда не можете знать,

C F G
 С Ж
I'm going back, going back to my own ones
Я возвращаюсь, возвращаюсь к своим собственным них
C F G
 С Ж
Back to talk, talk a while with my own ones
Вернуться к беседе, поговорить время с моими собственными них
C
 С
This old world is so cold
Этот старый мир так холодно
F G C
 Ж С
It don't care nothing for your soul you share with your own ones
Это не волнует ничего для вашей души вы поделиться со своими собственными них

{C F G} x3 C
{С} Ж С x3

F C
 F C
Well there's a stranger and she's standing outside the door
Ну есть странником, и она стоит за дверью
F Am
 F Am
She might be your best friend, she might be your sister
Она может быть ваш лучший друг, она может быть ваша сестра
G
 Г
You may never know
Вы никогда не можете знать,

C F G
 С Ж
I'm going back, going back to my own ones
Я возвращаюсь, возвращаюсь к своим собственным них
C F G
 С Ж
Back to talk, talk a while with my own ones
Вернуться к беседе, поговорить время с моими собственными них
C
 С
This old world is so cold
Этот старый мир так холодно
F G C
 Ж С
It don't care nothing for your soul you share with your own ones
Это не волнует ничего для вашей души вы поделиться со своими собственными них


Автор перевода: Аноним

Добавить / исправить перевод
Почта:

P