Перевод The Road To Hell - Chris Rea текст песни

Текст и перевод песни Chris Rea - The Road To Hell

The Road To Hell (Part Ii) Lyrics
Дорога в ад (часть II) Тексты песен
by Chris Rea
Крис Ри


Ну, я стою на берегу реки
But the water doesn't flow
Но вода не течет
It boils with every poison you can think of
Это кипит каждый яд вы можете думать о
And I'm underneath the streetlight
И я фонарем под
But the light of joy I know
Но свет радости я знаю,
Scared beyond belief way down in the shadows
Испуганный за веру пути вниз в тени
And the perverted fear of violence
И извращенный страх перед насилием
Chokes the smile on every face
Реакторы улыбку на лице каждого
And common sense is ringing out the bell
И здравый смысл звонит колокол из
This ain't no technological breakdown
Это не является ни технологической пробой
Oh no, this is the road to hell
О, нет, это дорога в ад

And all the roads jam up with credit
И все дороги варенье с кредита
And there's nothing you can do
И нет ничего, что вы можете сделать
It's all just pieces of paper flying away from you
Это все только бумажки летающих от вас
Oh look out world, take a good look
О смотреть мир, взять хороший взгляд
What comes down here
То, что приходит сюда
You must learn this lesson fast and learn it well
Вы должны усвоить этот урок быстро и узнать это хорошо
This ain't no upwardly mobile freeway
Это не не вверх мобильного шоссе
Oh no, this is the road
О, нет, это дорога
Said this is the road
Сказал, что это дорога
This is the road to hell
Это дорога в ад
Well I'm standing by the river
Ну, я стою на берегу реки
But the water doesn't flow
Но вода не течет
It boils with every poison you can think of
Это кипит каждый яд вы можете думать о
And I'm underneath the streetlight
И я фонарем под
But the light of joy I know
Но свет радости я знаю,
Scared beyond belief way down in the shadows
Испуганный за веру пути вниз в тени
And the perverted fear of violence
И извращенный страх перед насилием
Chokes the smile on every face
Реакторы улыбку на лице каждого
And common sense is ringing out the bell
И здравый смысл звонит колокол из
This ain't no technological breakdown
Это не является ни технологической пробой
Oh no, this is the road to hell
О, нет, это дорога в ад

And all the roads jam up with credit
И все дороги варенье с кредита
And there's nothing you can do
И нет ничего, что вы можете сделать
It's all just pieces of paper flying away from you
Это все только бумажки летающих от вас
Oh look out world, take a good look
О смотреть мир, взять хороший взгляд
What comes down here
То, что приходит сюда
You must learn this lesson fast and learn it well
Вы должны усвоить этот урок быстро и узнать это хорошо
This ain't no upwardly mobile freeway
Это не не вверх мобильного шоссе
Oh no, this is the road
О, нет, это дорога
Said this is the road
Сказал, что это дорога
This is the road to hell
Это дорога в ад


Автор перевода: Аноним

Добавить / исправить перевод
Почта:

Chris Rea - The Road To Hell видео:
P