Текст и перевод песни Julio Iglésias - Il Faut Toujours Un Perdant

Vois...
Смотрите ...
C'est moi qui fais ce soir le premier pas,
Это я, кто первый шаг сегодня,
on s'ennuyait un peu mon cœur et moi,
это немного скучно мое сердце, и я,

Возвращаясь рядом с вами.

Vois...
Смотрите ...
Rien qu'un instant je ne vais pas rester,
Секундочку, я не останусь,
je prends de tes nouvelles et je m'en vais...
Я возьму у тебя, и я иду ...
Je ne fais que passer.
Я просто проездом.

Moi
Мне
je te retrouve au milieu de tes fleurs.
Я найду тебя среди ваших цветов.
Chez toi la vie a toutes les couleurs
В вашей жизни есть все цвета
et le goût du bonheur.
и вкус счастья.

Moi
Мне
en noir et blanc je vois passer les jours,
черный и белый я вижу дни проходят,
comme un brouillard qui tournerait autour
как туман, который бы развернуться
des choses de l'amour.
предметы любви.

[refrain] :
[Припев]
Je sais
Мне известно
en amour il faut toujours un perdant
в любви всегда должен быть проигравший
j'ai eu la chance de gagner souvent,
У меня был шанс выиграть часто,
et j'ignorais que l'on pouvait souffrir autant.
и я не знал, что можно было бы так страдать.
Je sais
Мне известно
en amour il faut toujours un perdant
в любви всегда должен быть проигравший
j'ai eu la chance de gagner souvent
У меня был шанс выиграть часто
Je t'ai perdue, pourtant.
Я потерял тебя еще.

Vois...
Смотрите ...
C'est moi qui fais ce soir le premier pas,
Это я, кто первый шаг сегодня,
on ne fait plus semblant mon cœur et moi...
мы больше не притворяться, мое сердце, и я ...
On a besoin de toi.
Мы нуждаемся в вас.

Vois...
Смотрите ...
Je n'aurais jamais cru qu'un jour viendrait
Я никогда не думал, что придет день,
où près de toi je me retrouverais
где рядом с вами я хотел бы найти
aussi désemparé.
Также обезумевший.

[refrain]
[Припев]

Vois...
Смотрите ...
C'est moi qui fais ce soir le premier pas,
Это я, кто первый шаг сегодня,
on s'ennuyait un peu mon cœur et moi,
это немного скучно мое сердце, и я,
on revient près de toi.
Возвращаясь рядом с вами.

Vois...
Смотрите ...
Rien qu'un instant je ne vais pas rester,
Секундочку, я не останусь,
je prends de tes nouvelles et je m'en vais...
Я возьму у тебя, и я иду ...
Je ne fais que passer.
Я просто проездом.

[répété 3X]
[повторить 3 раза]
Je sais
Мне известно
en amour il faut toujours un perdant;
в любви всегда должен быть проигравший;
j'ai eu la chance de gagner souvent,
У меня был шанс выиграть часто,
et j'ignorais que l'on pouvait souffrir autant.
и я не знал, что можно было бы так страдать.


Автор перевода: Аноним

Добавить / исправить перевод
Почта:

Julio Iglésias - Il Faut Toujours Un Perdant видео:
P