Текст и перевод песни Serum 114 - Mein Letzter Gruß

Und so stehst du vor dem was ein gemeinsames zuhause war
И, как вы стоите перед, что было общим домом
ein einsamer ort den du selbst erschaffen hast
уединенное место, чтобы вы создали сами
du wärst mal gegen jeden aufgestanden der wischen euch stand
Вы были когда-то друг получил салфетки был ты

а теперь даже потерять веру в него

es ist als ob man einen guten freund enttäuscht
это как если бы вы были разочарованы хороший друг
es ist als ob man jemanden auslacht der weint
это как смеялись, кто плачет
es fühlt sich an als ob du lügst und doch die wahrheit spricht
он чувствует себя так, как будто вы лежите и еще говорит правду
dass es so besser ist
что лучше
es fühlt sich an als ob man einen engel quält
он чувствует себя так, как будто одно мучает ангел
jemanden bestraft der es nicht verdient
кто наказан не заслуживает
dies ist mein letzter gruß an dich
это мой последний привет вам

und so lässt du zurück worauf du mal geschworen hast
и поэтому вы можете вернуть то, что вы когда-то поклялся
hinter dir nur trauer und wut und ein gebrochnenes herz
за вас только печаль и гнев и gebrochnenes сердце
schuld auf deinen schultern - hast du wieder nur and ich gedacht
вину на своих плечах - у вас есть опять же только и я думал,
und dein glück wirklich das einzige was zählt
и ваш действительно повезло, единственное, что имеет значение

es ist als ob man einen guten freund enttäuscht
это как если бы вы были разочарованы хороший друг
es ist als ob man jemanden auslacht der weint
это как смеялись, кто плачет
es fühlt sich an als ob du lügst und doch die wahrheit spricht
он чувствует себя так, как будто вы лежите и еще говорит правду
dass es so besser ist
что лучше
es fühlt sich an als ob man einen engel quält
он чувствует себя так, как будто одно мучает ангел
jemanden bestraft der es nicht verdient
кто наказан не заслуживает
dies ist mein letzter gruß an dich
это мой последний привет вам

es ist als ob man eine guten freund enttäuscht
это как если бы вы были разочарованы хороший друг
wie wenn man jemanden auslacht der weint
как и когда вы смеяться на кого-то, кто кричит
es fühlt sich an als ob du lügst und doch die wahrheit spricht
он чувствует себя так, как будто вы лежите и еще говорит правду
dass es so besser ist
что лучше
es fühlt sich an als ob man einen engel quält
он чувствует себя так, как будто одно мучает ангел
jemanden bestraft der es nicht verdient
кто наказан не заслуживает
dies ist mein letzter gruß an dich
это мой последний привет вам

und so stehst du vor dem was ein gemeinsames zuhause war
и так вы стоите перед, что было общим домом
und so lässt du zurück worauf du mal geschworen hast
и поэтому вы можете вернуть то, что вы когда-то поклялся
und so wird dies mein letzter gruß
и это будет мой последний привет
und so dreh ich mich um und laufe los
и так я обращаюсь к себе и запустить собирается


Автор перевода: Аноним

Добавить / исправить перевод
Почта:

Serum 114 - Mein Letzter Gruß видео:
P