Перевод Vámonos - El Sueño De Morfeo текст песни

Текст и перевод песни El Sueño De Morfeo - Vámonos

Paranaranaraná
Paranaranaraná
Puedo resultarte pretenciosa, puede que más que guapa te parezca graciosa.
Я могу resultarte претенциозным, может быть, больше, чем вы, кажется, довольно забавно.
Tal vez sabes menos de la cuenta y no use zapatos de estrella del rock.
Возможно, вы знаете меньше, учета и не носить обувь рок-звезду.

Но все, что я, Я даю вам. Но все, что я, Я даю вам.
Ven conmigo y construyamos nuestra historia, ven conmigo, sal corriendo y vámonos. Te regalo mi locura, te regalo mi cordura y si me dejas te caliento el corazón.
Пойдем со мной, и мы строим нашу историю, пойдем со мной, и давайте бежать. Я даю вам мое безумие, я даю свое здравомыслие и, если вы позволите me'll согреть сердце.
Naranaranananaraná
Naranaranananaraná

Puedo parecerte misteriosa o que al final del día sea una más del montón. O que sea muy niña y me pase las horas soñando despierta, pero todo lo que soy te lo doy. Pero todo lo que soy, yo te lo doy.
Я могу показаться загадочным или в конце дня гораздо больше. Или кто очень молод, и я часами мечтать, но все, что я есть то, что я даю вам. Но все, что я, Я даю вам.
Ven conmigo y construyamos nuestra historia, ven conmigo, sal corriendo y vámonos. Te regalo mi cordura, te regalo mi locura y si me dejas te caliento el corazón.
Пойдем со мной, и мы строим нашу историю, пойдем со мной, и давайте бежать. Я даю вам мое здравомыслие, я даю вам безумие и, если вы позволите me'll согреть сердце.
Los segundo se hacen siglos si no estás (si no estás)
Вторые веков делать, если вы не (если вы не)
Cada cosa se vuelve superficial que sea una ilusa y piense que el amor es incondicional. Pero todo lo que soy, yo te lo doy. Pero todo lo que soy, yo te lo doy.
Все становится мелкой, чтобы быть введены в заблуждение и считают, что любовь безусловна. Но все, что я, Я даю вам. Но все, что я, Я даю вам.
Ven conmigo y construyamos nuestra historia, ven conmigo, sal corriendo y vámonos. Te regalo mi locura, te regalo mi cordura y si me dejas te caliento el corazón.
Пойдем со мной, и мы строим нашу историю, пойдем со мной, и давайте бежать. Я даю вам мое безумие, я даю свое здравомыслие и, если вы позволите me'll согреть сердце.
Ven conmigo y construyamos nuestra historia, ven conmigo, sal corriendo y vámonos. Te regalo mi cordura, te regalo mi locura y si me dejas te caliento el corazón.
Пойдем со мной, и мы строим нашу историю, пойдем со мной, и давайте бежать. Я даю вам мое здравомыслие, я даю вам безумие и, если вы позволите me'll согреть сердце.
Porque todo lo que soy, yo te lo doy.
За все, что я есть, я даю вам.

(Gracias a Sonia por esta letra)
(Спасибо Соня для этих текстах)


Автор перевода: Аноним

Добавить / исправить перевод
Почта:

El Sueño De Morfeo - Vámonos видео:
P