Текст и перевод песни Manuel Hoffmann - Ein Stern (Der Deinen Namen Trägt)

(DJ Ötzi und Nik P.)
(DJ Отзи и Ник П.)

Einen Stern der deinen Namen trägt
Ношение звезду вашим именем

Высоко в небе
Den schenk ich Dir heut Nacht
Ден я даю вам сегодня
Einen Stern der deinen Namen trägt
Ношение звезду вашим именем
Alle Zeiten überlebt
Выжил все времена
Und über unsere Liebe wacht
И следить за нашей любви

Seit Jahren schon leb ich mit Dir
В течение многих лет, я живу с вами
Und ich danke Gott dafür
И я благодарю Бога за это
Das er mir Dich gegeben hat
Он дал мне тебя
Als Erinnerung an unser Leben
Как напоминание о нашей жизни
Möchte ich Dir heut' etwas geben
Сегодня я хотел "дать что-то
Ein Geschenk für alle Ewigkeit
Дар для вечности

Einen Stern der deinen Namen trägt
Ношение звезду вашим именем
Hoch am Himmelszelt
Высоко в небе
Den schenk ich Dir heut Nacht
Ден я даю вам сегодня
Einen Stern der deinen Namen trägt
Ношение звезду вашим именем
Alle Zeiten überlebt
Выжил все времена
Und über unsere Liebe wacht
И следить за нашей любви

Irgendwann ist es vorbei
Когда-то это более
Und im Himmel wird Platz für uns zwei
И в небесах для нас два
Doch Dein Stern bleibt oben für immer und ewig stehn
Но ваша звезда остается выше навсегда и стоять вечно
Und auch noch in 1000 Jahren
И даже в 1000 лет
Wird er deinen Namen tragen
Будет ли он принести ваше имя
Und immer noch der schönste von allen sein
И по-прежнему самая красивая из всех

Einen Stern der deinen Namen trägt
Ношение звезду вашим именем
Hoch am Himmelszelt
Высоко в небе
Den schenk ich Dir heut' Nacht
Ден я даю вам сегодня
Einen Stern der deinen Namen trägt
Ношение звезду вашим именем
Alle Zeiten überlebt
Выжил все времена
Und über unsere Liebe wacht
И следить за нашей любви

Fünf, Vier, Drei, Zwo, Eins, Zero
Пять, четыре, три, два, один, ноль

Einen Stern der deinen Namen trägt
Ношение звезду вашим именем
Hoch am Himmelszelt
Высоко в небе
Den schenk ich Dir heut' Nacht (Einen Stern)
Ден я даю вам сегодня (звезды)
Einen Stern der deinen Namen trägt
Ношение звезду вашим именем
Alle Zeiten überlebt
Выжил все времена
Und über unsere Liebe wacht
И следить за нашей любви
(Einen Stern, einen Stern)
(Звезда, звезда)


Автор перевода: Аноним

Добавить / исправить перевод
Почта:

P