Текст и перевод песни 1997 - A Dream Of Form In Days Of Thought

In the dead of night
Глубокой ночью
i still remember, every word
Я до сих пор помню каждое слово
we spoke in secret.
мы говорили в тайне.

Песни, которые мы не получим до конца, заполнить мой разум.
in the dead of night
глубокой ночью
im writing them all down, to keep them forever in a song.
Я пишу их все, чтобы сохранить их навсегда в песне.
our love can never die
наша любовь никогда не умрет



in my dreams you are the war that never ends.
В моих мечтах ты война, которая никогда не заканчивается.
you are the waves that crash to pieces in the sand, beneath my feet tonight.
Вы волн, аварии на куски в песок, под ногами сегодня вечером.
with one star in the sky that hasnt falled, i will close my eyes and make a wish , for this to never fade away again.
с одной звезды на небе, которые не Обвалившаяся, я закрою глаза и загадать желание, чтобы это никогда не исчезнет снова.
this is no way to live.
это не способ жить.
when will you learn that we accept the love we think that we deserve?
когда вы узнаете, что мы принимаем любовь, которую мы думаем, что мы заслуживаем?
the writing on the wall is just as you left.
Надпись на стене так же, как ты уехал.
it says "you better end it all before you live to regret it."
он говорит: "Вам лучше все это закончить, прежде чем вы живете, чтобы сожалеть об этом".



and this is what it takes, to live under the weight, of everything youve done.
и это то, что это берет, чтобы жить в соответствии с весом, всего Youve сделали.
and this is what its like, to live you life behind, the barrel of a gun.
и это то, что его хотели, чтобы жить вам жизнь позади, ствол пистолета.

(i watched you fall apart)
(Я видел, как ты развалится)
(ive waited from the start)
(Ive ждали с самого начала)
to be the one to catch you on the ground.
быть один, чтобы поймать вас на землю.

(theres no need to run)
(Тереза ​​нет необходимости запускать)
(you know that shes the one,)
(Вы знаете, что Shes один,)
(who never let you down)
(Который никогда не подведет)
ill never let you down again.
больной никогда не подведу вас никогда.




i watched you fall apart
Я видел, как ты развалиться
(this is no way to live)
(Это не способ жить)
from the start
С самого начала
(when will you learn that we accept the love we think that we deserve?)
(Когда вы узнаете, что мы принимаем любовь, которую мы думаем, что мы заслуживаем?)


theres no need to run
Там нет необходимости запускать
(the writing on the wall)
(Надпись на стене)
you know that shes the one
Вы знаете, что Shes одной
(is just as you left. it says "you better end it all before you live to regret it".)
(Просто, как вы ушли. Он говорит: "Вам лучше все это закончить, прежде чем вы живете, чтобы сожалеть об этом".)


Автор перевода: Аноним

Добавить / исправить перевод
Почта:

1997 - A Dream Of Form In Days Of Thought видео:
P