Текст и перевод песни Gaelic Storm - Cyclone McClusky

Twinkling lights come into view as the night swallows the day
Мерцающих огней входят в представление, как ночь глотает день
We listen for the sounds, the screams, the fear and the fun
Мы прислушиваемся к звукам, крики, страх и веселье
to guide us on our way
чтобы вести нас на нашем пути

Баркер кричит ему в мегафон, "Step Right Up и собрать" круглый
Two nickels buys a ticket, the Carnival’s in town!”
Две копейки покупает билет, карнавал в городе! "

Chorus:
Припев:
We’re going ‘round, ‘round, ‘round, wheels on the wall
Мы собираемся "круглый", круглый, "круглые, колеса на стене
Round, round, round, we’re not gonna fall
Круглый, круглый, круглый, мы не собираемся падать
Round, round, round, we’re all living for another day
Круглый, круглый, круглый, мы все живое на другой день
We’ll ride another day
Мы поедем в другой день

We’re not here for the cotton candy, we’re here for the gasoline
Мы здесь не для сахарной ваты, мы здесь для бензина
Were waiting for the show to begin then we’ll all hustle in
Ждали на шоу, чтобы начать то мы все толкаться в
To hear the roar of his machine
Чтобы услышать рев его машины
McClusky waves at a pretty girl, blows a kiss, we hold our breath
McClusky волн на красивая девушка, дует поцелуй, мы проводим наше дыхание
He’s Cyclone McClusky and he’s gonna ride the wall of death
Он Циклон McClusky и он собирается ездить на стену смерти

(Chorus)
(Chorus)

Will McClusky live? (or will he die?)
Будет McClusky жить? (Или он будет умирать?)
I paid to watch him fall (or maybe watch him fly)
Я заплатил, чтобы посмотреть, как он падает (или, может быть, посмотреть, как он летает)
I’ve been afraid to live (I’ve been afraid to try)
Я был страшно жить (я боялся попробовать)
But if the Cyclone can do it, then maybe so can I
Но если циклон может это сделать, то, возможно, поэтому я могу

Now the midway’s empty, the ground’s gone bare and cold
Сейчас на полпути пусто, земля ушла голой и холодной
I still can hear the cheers, the screams, the squeal of the wheels
Я по-прежнему слышу возгласы, крики, визг колес
like when I was ten years old
люблю, когда мне было десять лет
It echoes on, it’ll never die, I won’t let go ‘til my last breath
Это перекликается с, он никогда не умру, я не отпущу, а пока мой последний вздох
I’m living like the Cyclone and I’m riding on the wall of death
Я живу, как циклон и я еду на стену смерти

(Chorus)
(Chorus)


Автор перевода: Аноним

Добавить / исправить перевод
Почта:

P