Текст и перевод песни Galt Aureus - At Dawn

Madame, take leave, retire straight away,
Мадам, взять отпуск, на пенсию сразу,
for monsieur has begged a word with fate,
для месье взмолился слово с судьбой,
where I'll take aim, and he'll fire late,
где я возьму цель, и он будет стрелять поздно,

и я обяжет это горячее желание его смерти.

At dawn, let honor be our law,
На рассвете, пусть честь быть нашим законом,
at dawn, you'll find I have no need for words at all,
На рассвете, Вы найдете у меня нет необходимости в словах вообще,
at dawn, on the outskirts of town,
На рассвете, на окраине города,
at dawn, where two have met, one remains in ground-
На рассвете, когда два встретились, один остается в земле-
at dawn.
на рассвете.

His glove is thrown, so I'll sheath in him a bullet home,
Его перчатка брошена, так что я оболочка в нем пулей домой,
fetch my pistols now, then leave us quite alone,
за моим пистолеты сейчас, то оставьте нас совсем один,
the carriage is ready, monsieur, to take us to the site,
перевозки готово, сударь, чтобы взять нас на сайте,
where I will release you from the burdens of this life.
где я освобождаю вас от тягот этой жизни.

I'll take aim, shoot straight,
Я возьму цель, метко стрелять,
and take your breath away: at dawn.
и дух захватывает: на рассвете.


Автор перевода: Аноним

Добавить / исправить перевод
Почта: