Текст и перевод песни Guy Clark - Texas 1947

Now bein' six years old, I had seen some trains before,
Теперь шесть Бейн 'лет, я видел некоторые поезда раньше,
so it's hard to figure out what I'm at the depot for.
так что трудно понять, что я в депо для.


Поезда большие и черные и Smokin '- пара кричу на колесах,
bigger than anything they is, at least that's the way she feels
больше, чем все они, по крайней мере, как она чувствует себя

Trains are big and black and smokin', louder'n July four,
Поезда большие и черные и Smokin ', louder'n июля четыре,
but everybody's actin' like this might be somethin' more. . .
но актина каждого ", как это может быть что-нибудь" более. . .

. . .than just pickin' up the mail, or the soldiers from the war.
. . . Pickin, чем просто "до почты, или солдат с войны.
This is somethin' that even old man Wileman never seen before.
Это что-нибудь ", что даже старик Уилман никогда не видел.

And it's late afternoon on a hot Texas day.
И уже поздно вечером в жаркий день штат Техас.
somethin' strange is goin' on, and we's all in the way.
Somethin 'странное Goin' On, и мы все на пути.

Well there's fifty or sixty people they're just sittin' on their cars,
Ну есть пятьдесят или шестьдесят человек, они просто сидят "на своих машинах,
and the old men left their dominos and they come down from the bars.
и старики оставили свои домино, и они спустились с барами.

Everybody's checkin', old Jack Kittrel check his watch,
приезда Everybody's ", старый Джек Kittrel проверить часы,
and us kids put our ears to the rails to hear 'em pop.
и нас, детей положить наши уши, чтобы слышать рельсы 'Em поп-музыки.

So we already knowed it, when they finally said 'train time'
Таким образом, мы уже знали это, когда они, наконец, сказал: "поезд времени"
you'd a-thought that Jesus Christ his-self was rollin' down the line.
вы-думали, что Иисус Христос его-я была Rollin 'вниз линию.

'Cause things got real quiet, momma jerked me back,
Потому что все стало реальным тихой, мама дернул меня обратно,
But not before I'd got the chance to lay a nickel on the track.
Но не раньше, чем я получил шанс заложить никеля на трассе.

Chorus
Хор
Look out here she comes, she's comin',
Смотрите вот она, она пущу тебя,
Look out there she goes, she's gone,
Посмотрите там она идет, она ушла,
screamin' straight through Texas
кричу прямо через Техас
like a mad dog cyclone.
как сумасшедшая собака циклона.

Big, red, and silver,
Большой, красный, и серебро,
she don't make no smoke,
она не делает никакой дым,
she's a fast-rollin' streamline
она быстро-Rollin 'рационализации
come to show the folks.
пришел, чтобы показать людям.

Look out here she comes, she's comin'
Смотрите вот она, она придешь
Look out there she goes, she's gone,
Посмотрите там она идет, она ушла,
screamin' straight through Texas
кричу прямо через Техас
like a mad dog cyclone.
как сумасшедшая собака циклона.

. . .Lord, she never even stopped.
. . . Господи, она даже не остановился.

She left fifty or sixty people still sittin' on their cars,
Она оставила пятьдесят-шестьдесят человек по-прежнему сидят "на своих машинах,
and they're wonderin' what it's comin' to
и они Wonderin "что это придешь к
and how it got this far.
и как это все зашло так далеко.

Oh but me I got a nickel smashed flatter than a dime
Да, но меня, я получил никеля разбили более плоские, чем центов
by a mad dog, runaway red-silver streamline. . . train
от бешеной собаки, убегающих красных серебра рационализировать. . . поезд

Chorus
Хор


Автор перевода: Аноним

Добавить / исправить перевод
Почта:

Guy Clark - Texas 1947 видео:
P