Текст и перевод песни Juliana Hatfield Three - This is The Sound

Up above the floor so high.
До над полом так высоко.
A reflection in his eye.
Отражение в его глаза.
Fell in love again last night.
Полюбила раз прошлой ночью.

Если бы шанс, но я получил страх перед публикой.

Oooh, oooh. Oooh, oooh!
Ооо, ооо. Ооо, ооо!

I can't dance in front of you.
Я не умею танцевать перед вами.
I never used these dancing shoes.
Я никогда не использовал эти танцы ботинки.
They won't even go up stairs.
Они не будут даже пойти вверх по лестнице.
Take me up to meet you there.
Возьми меня, чтобы встретить вас там.

Oooh, oooh. Oooh, oooh!
Ооо, ооо. Ооо, ооо!
This... is the sound
Это ... звук
Of a tree... falling down.
Из дерева ... падения.
Like me... giving up
Как и я ... отказ от
To the ground... it's the sound
Для земли ... это звук
Of a wave... breaking down
Из волны ... разрушение
To be... all washed up.
Чтобы быть ... все вымытые.

I can't think of things to say.
Я не могу думать, что сказать.
Would if I could find a way.
Если бы я мог найти свой путь.
Grab something and hold it tight.
Возьмите что-то и держать его крепко.
Even if it's just one night.
Даже если это всего лишь одну ночь.

Oooh, oooh. Oooh, oooh!
Ооо, ооо. Ооо, ооо!

Why are simple things so hard?
Почему простые вещи так сложно?
Nothing ever goes too far.
Ничто никогда не заходит слишком далеко.
I roll it over in my mind
Я свертываю это в уме
For the hundred-thousandth time.
Для сто тысячный раз.

Oooh, oooh. Oooh, oooh!
Ооо, ооо. Ооо, ооо!
This... is the sound
Это ... звук
Of a tree... falling down.
Из дерева ... падения.
Like me... giving up
Как и я ... отказ от
To the ground... it's the sound
Для земли ... это звук
Of a wave... crashing down
Из волны ... рухнул
To be... all washed up.
Чтобы быть ... все вымытые.

Bridge!
Мост!

Up above the town so high,
Над городом так высоко,
Watching gasses in the sky.
Смотря газов в небо.
I can't stop thinking of that guy.
Я не могу перестать думать этого парня.
How you can't see [smog] at night.
Как вы не можете видеть [смога] ночью.

Oooh, oooh. Oooh, oooh!
Ооо, ооо. Ооо, ооо!

I don't even know his name.
Я даже не знаю его имени.
But if it's ever gonna rain,
Но если это когда-либо собирается дождь,
Will it ever be the same?
Будет ли он когда-нибудь то же самое?
Will he come back here again?
Будет ли он вернуться сюда еще раз?

This... is the sound
Это ... звук
Of a tree... falling down.
Из дерева ... падения.
Like me... giving up
Как и я ... отказ от
To the ground... it's the sound
Для земли ... это звук
Of a wave... breaking down
Из волны ... разрушение
To be... all washed up.
Чтобы быть ... все вымытые.


Автор перевода: Аноним

Добавить / исправить перевод
Почта:

Juliana Hatfield Three - This is The Sound видео:
P