Текст и перевод песни Julieta Venegas - Con Su Propia Voz

CON SU PROPIA VOZ
С собственный голос
Emilio, Emilio, aunque no lo creas
Эмилио, Эмилио, верите или нет
No son un par de piernas largas
Есть пара длинных ног

По вашей стороне необходимо
Para andar bien
Чтобы быть хорошо
Hay mas en ellas de lo que cree
Существует более в них, чем вы думаете
El tiempo que las
Время
Ha comido, mantenido tanto debajo de su pie
Вы съели, хранится как под ногой
Seora esposa de candidato,
Леди жена кандидата
Desde donde puede ver
Где можно увидеть
Las cosas no son tan claras
Все не так ясно
Como cree usted
Как вы думаете,
Al decirlo todo como si conociera
Чтобы сказать все, как если бы он знал,
La cara de la multitud a quien piensa representar
Лицо в толпе, кто думает, представлены
Ya puedo ver y sentir, y hablar por mi
Я могу видеть и чувствовать, и говорить за меня
Ya puedo ver y sentir, y hablar por mi
Я могу видеть и чувствовать, и говорить за меня
Ya puedo ver y sentir, y hablar por mi
Я могу видеть и чувствовать, и говорить за меня
Violeta y Mariela y Ana y Graciela,
Фиолетовый и Ана Мариэла и Грасиела
En el fondo de esa voz
В нижней части, что голос
Que grita y reclama, y dice con pancartas,
Кто крики и звонки, и говорит со знаменами,
Dime si no traes el mismo pantaln
Скажи мне, если вы не приносят те же брюки
Que dices odiar
Вы говорите, что ненавидите
Que trae cada uno de quienes
Это каждый из которых приносит
Te apagan, no te dejan andar, andar
Вы выходите, не позволяют ходить, ходить
Ya puedo ver y sentir, y hablar por mi
Я могу видеть и чувствовать, и говорить за меня
Ya puedo ver y sentir, y hablar por mi
Я могу видеть и чувствовать, и говорить за меня
Ya puedo ver y sentir, y hablar por mi
Я могу видеть и чувствовать, и говорить за меня
Ya, ya
Я. Я.
(cada quien hablando por su propia voz) ya puedo ver y sentir, y hablar por mi
(Каждый говорить на его собственный голос) я уже могу видеть и чувствовать, и говорить за меня
(cada quien tomando su decisin)
(Каждый из которых принимает их решения)
Ya puedo ver y sentir, y hablar por mi
Я могу видеть и чувствовать, и говорить за меня
(cada quien con historia, historia distinta)
(Каждый с историей, совсем другая история)
Ya puedo ver y sentir, y hablar por mi
Я могу видеть и чувствовать, и говорить за меня
(cada quien hablando con su propia voz)
(Каждый со своим собственным голосом говоря)
Ya puedo ver y sentir, ya puedo ver y sentir ...ya....
Я вижу и чувствую, что смогу увидеть и почувствовать ... и ....
Ya puedo ver y sentir, ya puedo ver y sentir
Я вижу, и чувствую, что смогу увидеть и почувствовать


Автор перевода: Аноним

Добавить / исправить перевод
Почта:

Julieta Venegas - Con Su Propia Voz видео:
P