Перевод Hit The Road Jack (Bootleg) - Kubrak vs. Ray Charles текст песни

Текст и перевод песни Kubrak vs. Ray Charles - Hit The Road Jack (Bootleg)

(Hit the road Jack and don't you come back no more, no more, no more, no more.)
(Проваливай, Джек, и не возвращайся, не возвращайся больше, больше, больше, больше.)
(Hit the road Jack and don't you come back no more.)
(Проваливай, Джек, и не возвращайся, не возвращайся больше.)
What you say?
Что вы говорите?

(Проваливай, Джек, и не возвращайся, не возвращайся больше, больше, больше, больше.)
(Hit the road Jack and don't you come back no more.)
(Проваливай, Джек, и не возвращайся, не возвращайся больше.)

Woah Woman, oh woman, don't treat me so mean,
Woah женщина, о женщине, не обращайся со мной так сказать,
You're the meanest old woman that I've ever seen.
Ты подлая старуха, которую я когда-либо видел.
I guess if you said so
Я думаю, если вы так сказал
I'd have to pack my things and go. (That's right)
Я должен собрать свои вещи и уйти. (Это верно)

(Hit the road Jack and don't you come back no more, no more, no more, no more.)
(Проваливай, Джек, и не возвращайся, не возвращайся больше, больше, больше, больше.)
(Hit the road Jack and don't you come back no more.)
(Проваливай, Джек, и не возвращайся, не возвращайся больше.)
What you say?
Что вы говорите?
(Hit the road Jack and don't you come back no more, no more, no more, no more.)
(Проваливай, Джек, и не возвращайся, не возвращайся больше, больше, больше, больше.)
(Hit the road Jack and don't you come back no more.)
(Проваливай, Джек, и не возвращайся, не возвращайся больше.)

Now baby, listen baby, don't ya treat me this-a way
Сейчас ребенку, слушать ребенка, я не со мной это-путь
Cause I'll be back on my feet some day.
Потому что я вернусь на ногах однажды.
(Don't care if you do 'cause it's understood)
(Не беспокойтесь, если у вас потому что это понял)
(you ain't got no money you just ain't no good.)
(Вы не получили никаких денег вы просто не было хорошо.)
Well, I guess if you say so
Ну, думаю, если вы так говорите
I'd have to pack my things and go. (That's right)
Я должен собрать свои вещи и уйти. (Это верно)


Автор перевода: Аноним

Добавить / исправить перевод
Почта:

P