Текст и перевод песни L.a. Guns - Forgiving Eyes

Waiting for the day to raise itself
В ожидании дня, чтобы подняться
Some say it comes sulight so shine
Некоторые говорят, что речь идет sulight таким блеском
I believe some evil some steal
Я считаю, какой-то злой некоторые украсть

Некоторые делают их ад
Denying who is real
Отрицание которые реально
I live, I breathe
Я живу, я дышу
Same breath I scream
То же самое дыхание Я кричу
On an even keel
На ровный киль
Bring on, bring on Genesis
Принесите на, принести на Genesis
Lay it on, lay it on Genesis
Положите его, положить его на Genesis
Bring on, bring on Genesis
Принесите на, принести на Genesis
Lay it on, lay it on Genesis
Положите его, положить его на Genesis

'Cause you got all forgiving eyes
Потому что вы получили все прощать глаза
Man of stars, forgiver of lies
Человек звезд, Прощающий лжи
God bless forgiving eyes
Бог благословит прощать глаза
The deceiver of fools was born a lie
Обманщик дураков родился лежат
Waiting for the day to save myself
В ожидании дня, чтобы спасти себя
It doesn't seem to come
Он, кажется, не пришел
Dark black I'm dyed
Темно Черный я окрашенные
I have a good friend
У меня есть хороший друг
I'm beginning to know
Я начинаю знать
One more time
Еще раз
My redeeming ever glow
Мой погашения никогда свечения
Bring on, bring on evil
Принесите на, принести на зло
Laying out, laying down evil
Разметка, устанавливающий зла
So bring it on, bring it on evil
Таким образом, вызвать его, привести его на зло
Laying out, laying out evil
Разметка, раскладывая зла
You got all forgiving eyes
У тебя все прощать глаза
Man of stars, forgiver of lies
Человек звезд, Прощающий лжи
God bless forgiving eyes
Бог благословит прощать глаза
Deceiver of fools, born a lie
Обманщик дураков, родился лежат
Gothic eyes, red-blood lies
Готический глаза, красно-крови лежит
Conceiver of fools
Conceiver дураков
Conspiracy, temptation eyes
Заговор, искушение глаза
Patience, strength to decide
Терпение, силы, чтобы решить
Whoa, oh forgiving eyes
Стоп, о прощении глаза
Whoa, oh don't let me die
Эй, ой, не дай мне умереть
Whoa, oh forgiving eyes
Стоп, о прощении глаза
Whoa, oh don't let me die
Эй, ой, не дай мне умереть
Can't you hear me
Разве вы не слышите меня
Can you hear me, I'm calling
Ты слышишь меня, я звоню
Can you hear me, I'm calling
Ты слышишь меня, я звоню
Don't let me die
Не дайте мне умереть


Автор перевода: Аноним

Добавить / исправить перевод
Почта:

P