Перевод Solo A Través De Tu Recuerdo - La Academia текст песни

Текст и перевод песни La Academia - Solo A Través De Tu Recuerdo

María Inés - Solo A Través De Tu Recuerdo
Мария Инес - только через ту Recuerdo

Pasan los días tan lejos de tus
Дни проходят так далеко от вашего

Hugs
Te extraño
Я скучаю по тебе
Me falta la miel que se asoma desde
Мне не хватает меда выглядит с
Tus labios
Твои губы
Te amo
Я люблю тебя

Te imagino en medio de mis sueños
Я полагаю, в середине моей мечты
Perdiéndote lento
Медленно потерять тебя
Entre mis besos
Среди моих поцелуев
Y me duermo soñando en silencio
И я засыпаю мечтает в тишине
Por que no llamas
Почему бы вам не позвонить
Por que no te encuentro
Почему я не могу найти тебя
Por que te machaste sin un adiós
Для machaste вас без свидания

Solo a través de tu recuerdo
Только благодаря вашей памяти
Yo sobrevivo y puedo respirar
Я выживу, и я могу дышать
Solo a través de tu recuerdo
Только благодаря вашей памяти
Intento no tener que naufragar
Я стараюсь не иметь, чтобы сорвать
Solo a través de tu recuerdo
Только благодаря вашей памяти
Puedo creer que un día volverás
Я верю, что в один прекрасный день возвращения

Paso las noches muriéndome en este
Я провожу ночи умирает в этом
Cuarto
Четвертый
Te extraño
Я скучаю по тебе
Mientras el mundo gira a mi al rededor
В то время как мир вращается вокруг меня
Despacio
Замедлять
Te amo
Я люблю тебя

Te imagino en medio de mis sueños
Я полагаю, в середине моей мечты
Perdiéndote lento
Медленно потерять тебя
Entre mis besos
Среди моих поцелуев
Y me duermo soñando en silencio
И я засыпаю мечтает в тишине
Por que no llamas
Почему бы вам не позвонить
Por que no te encuentro
Почему я не могу найти тебя
Por que te machaste sin un adiós
Для machaste вас без свидания

Solo a través de tu recuerdo
Только благодаря вашей памяти
Yo sobrevivo y puedo respirar
Я выживу, и я могу дышать
Solo a través de tu recuerdo
Только благодаря вашей памяти
Intento no tener que naufragar
Я стараюсь не иметь, чтобы сорвать
Solo a través de tu recuerdo
Только благодаря вашей памяти
Puedo creer que un día volverás
Я верю, что в один прекрасный день возвращения

Solo a través de tu recuerdo
Только благодаря вашей памяти
Yo sobrevivo y puedo respirar
Я выживу, и я могу дышать
Solo a través de tu recuerdo
Только благодаря вашей памяти
Intento no tener que naufragar
Я стараюсь не иметь, чтобы сорвать
Solo a través de tu recuerdo
Только благодаря вашей памяти
Puedo creer que un día volverás
Я верю, что в один прекрасный день возвращения


Автор перевода: Аноним

Добавить / исправить перевод
Почта:

La Academia - Solo A Través De Tu Recuerdo видео:
P